a quick travel guide to cannes

Here it is – my final report of my trip to the Côté d’Azur last year. With this last post from Cannes, I think I’ve showed you pretty much all pictures I wanted to show, although it took me over a year to edit them and to put together blogposts. As I’ve mentioned in previous posts, these little travel guides contain more pictures than actual tips about where it’s worth going. All three places – Monaco, Nice and Cannes – are in my opinion worth to go to, but of course it depends what you’re looking for. When me and my dad traveled there, we went there without a plan and without a list of places we wanted to see, so our time in the sunny south of France was pretty much just about strolling through narrow alleys and walking up on hills to get a breathtaking view over the sea.

When we decided to go to Cannes, it was just as spontaneous as the whole trip itself – but Cannes turned out to be a shopping trip in the end. We didn’t do shopping the entire day, in between we went to the port, where also the famous Cannes film festival annually takes place, we experienced beautiful landscapes from above and simply enjoyed life without having to stress too much about time.

HOW TO GET THERE

Tickets between Nice and Cannes were always really affordable and it was extremely easy to get to the train stations. When we wanted to go back to Nice, our train was delayed, but it wasn’t so bad as trains were regularly departing from Cannes. When you take the “normal” train, it takes about 45 Minutes before arriving in Cannes and it costs 5.30€ per person. When we went from Cannes back and our train was delayed, we bought a ticket for the next leaving train, which was a TGV. Going with a TGV, it only takes half an hour but costs 9.80€, which isn’t too bad either.

Always buy tickets in advance at the vending machine. And if you want to have some kind of time frame, how long to stay in Cannes: We departed from Nice 12:30 and came back around 20:30. We spend a relaxed day there and we felt not like we left something out.

MUST SEE
Palm trees! No, just kidding. 😉 (But in fact, I love palm trees and you can see them everywhere in Cannes!) But I would recommend to walk around where the Cannes film festival takes place every year and then look out after stairways to climb up. The view from above is the best and even though you don’t know where you’re going to end up, just take every possibility to climb the hills. With that said, wear comfortable sneakers on your way up – people wearing sandals or – even worse – platforms – seemed not at all happy with their chosen pair of shoes as I remember.

WHERE TO SHOP
Rue d’Antibes is the ultimate shopping street! There you can find every shop you want, from small french shops to the bigger, “classic” clothing chains. As a matter of fact, I couldn’t find anything affordable at a beautiful little second hand shop, because the only things they sold were expensive bags and shoes. So I shopped instead at Sephora (lipstick and blush which I’m also wearing in the last outfit post) and at pull&bear (green jacket and a matching two-piece). And we treated ourselves with delicious Macarons at Ladurée. Surprisingly, some shops were opened until 7 or 8 pm as well, like Jules, were my dad also shopped some items for himself.

COMPILATION OF MY TRIP TO THE CÔTÉ D’AZUR
This was it! You can find my entire trip to the Côté d’Azur splitted up into different blogposts here:

Monaco | Monaco Outfit

Nice | Nice Outfit

Cannes | Cannes Outfit

what to wear in cannes


Mein letzter Look den ich euch von meiner Reise letztes Jahr an die Coté d’Azur zeige ist unbeabsichtigterweise einer mit hauptsächlich Weekday Teilen geworden, was mir allerdings erst beim Zusammenstellen dieses Blogposts auffiel. Jetzt muss ich vielleicht auch kurz ausholen, um zu erklären, was es mit meiner Vorliebe für die Kleidungsdesigns von Weekday auf sich hat – weniger nämlich mit der Marke selbst, als mit den Designs. Ich hege eine Vorliebe (noch stärker seit meinem Jahr in Schweden) für skandinavischen Minimalismus. Gerade Linien, locker fallende Schnitte und monotone Farben bekommen in den Kaufhäusern dieser Welt immer meine Aufmerksamkeit, und wandern nicht selten auch in meine Einkaufstaschen… Weekday ist ein skandinavisches Unternehmen und setzt eben auch genau auf solche Designs, was meinem Budget schon oft zum Verhängnis wurde.

Alle Teile, die ich trage, habe ich schon vor zwei bis drei Jahren gekauft, sind also vermutlich nicht mehr erhältlich. Nachdem ich seit circa einem Jahr vermehrt darauf achte, von welchen Unternehmen und unter welchen Bedingungen meine Kleidungsstücke produziert werden, fing ich auch an, früher heißgeliebte Shops (Mango, H&M, Weekday…) zu meiden und wenn möglich, Teile aus früheren Kollektionen aus zweiter Hand über Plattformen wie Kleiderkreisel zu erstehen. Wie in diesem Fall beispielsweise die Hose. Erstens habe ich sie zu einem viel günstigeren Preis erstanden (Geldbeutel geschont) und zweitens konnte ich die “Lebensdauer” dieser (praktisch neuen) Culotte verlängern, anstatt dieselbe neu im Store zu kaufen. Auch wenn ich gestehen muss, dass ich bei meinem Trip nach Kopenhagen vor zwei Wochen im Weekday-Sale dem Kauf zweier Jumpsuits nicht widerstehen konnte, trägt ein bewussteres Kaufverhalten dennoch dazu bei, Kleidung (und den Wert derselben) wieder wertzuschätzen.

Übrigens: Dass das kleine Sephora-Tascherl so gut zum Outfit dazupasst war auch reiner Zufall… Der Inhalt dieser Tasche war ein Lippenstift, den ich zuvor bei einem Shoppingtrip (der Anlass, warum wir den Abstecher nach Cannes gemacht haben) erstanden habe. Ich trage den Lippenstift auch auf den Bildern, den exakt selben habe ich im Internet leider nicht mehr gefunden, hier aber ein ähnlicher; Jumbo Lipstick im Farbton 04 Instant Red.

Nach meinem Outfitpost von Monaco und dem dazugehörigen Travel Guide folgt nach diesem Look von Cannes ein abschließender Bericht inklusive Bildmaterial natürlich auch noch. Davor plane ich aber noch den Juni-Rückblickspost. (Wahnsinn, schon wieder Juli?!)
Bis dahin, alles Liebe.

EN: The last look I’m showing you from my trip to the Coté d’Azur last year happens to be one with mostly Weekday-items. I’ll shortly explain why I’ve got this little addiction with pieces from Weekday – which rather has to do with their design than with the brand itself. Already before my year in Sweden I was in love with scandinavian minimalism. Such pieces with clear cuts, straight lines and monotone colors somehow always end up in my shopping bag…

I bought all pieces in this outfit already two or three years ago, which means they probably aren’t available anymore in the stores. Since I, about a year ago, started to pay more attention to under which circumstances my clothes were made, I tried to avoid shops like Mango, H&M and even Weekday. I started looking for pieces from previous collections from e.g. Weekday on platforms such as Kleiderkreisel, where you can purchase second hand clothing – like these pants I’m wearing. Buying second hand clothes gives you two really great benefits: first of all, you get almost new pieces much cheaper than in store and secondly, you can extend the life cycle of clothes instead of always getting the newest. Although I’ve to be honest with you, I couldn’t resist to buy two jumpsuits from Weekday lately on my trip to Copenhagen. But to have a conscious buying behavior already helps you to appreciate the value of your clothes.


By the way: It was pure coincidence that my little Sephora-bag matched the outfit so well… Before we shot this outfit in the lovely streets of Cannes, I bought a lipstick there, which I still love and wear at almost every occasion. Unfortunately, I couldn’t find the same on the internet, but I found a similar one: Jumbo Lipstick 04 Instant Red.


After my Outfitpost from Monaco and the travel guide there will be a last post with lots of pictures from Cannes. Before that, I’m planning on publishing the june recap.
Until then, lots of love.

Todays look is from March 2016.
Shirt: Weekday | Culottes: Weekday via Kleiderkreisel | Cardigan: Weekday | Shoes: Vans via Weekday | Sunglasses, Earrings: H&M (old)



a quick travel guide to nice

Seit ich vor einiger Zeit meinen kleinen Travel Guide von Monaco veröffentlicht habe, hatte ich keine Zeit mehr, um die letzten zwei Blogposts von meiner Reise an die Côte d’Azur fertigzustellen. Zumindestens einer davon, nämlich der Nizza Travel Guide, geht jetzt endlich online. Nizza war eigentlich unser Ausgangspunkt, denn dort hatten wir auch unser Hotel. Monaco und Cannes waren nur spontane Tagesausflüge, der Post zu Cannes folgt noch. Ich und mein Papa hatten nur ein paar entspannte Tages geplant, daher ist dieser Guide weniger gespickt mit Sightseeing-Empfehlungen, sondern eher mit Fotos und Eindrücken unserer Reise. Falls ihr selbst einen Trip nach Nizza plant, schaut euch auch diesen Post an, wenn ihr wissen wollt, welche Outfits ich eingepackt habe.

EN: Since I published my little travel guide to Monaco a while ago, I never had the time to finish the two last blogposts from my travels to the Côte d’Azur. Now it’s time for at least one of them, the travel guide to Nice. That’s where we stayed too, the trips to Monaco and Cannes (blogpost coming soon!) were just some spontaneous day trips. Me and my dad planned just a relaxed couple of days, which means that these blogposts contain most pictures and not so much of a “complete” travel guide with recommendations, because we mostly strolled around and didn’t do lots of sightseeing. Still, I hope you enjoy the impressions and get motivated to book a trip to the Côte d’Azur yourself. Oh and in case you wonder what to pack (and wear) on your trip to Nice, take a look at this post for some inspiration.

Was ich vermutlich am meisten in Nizza mochte, war die entspannte Atmosphäre. Es hat sich herausgestellt, das Mitte März die perfekte Reisezeit ist, zumindestens für uns. Es waren überhaupt nicht viele Touristen vor Ort und nachdem ich ohnehin nicht der “Strand mit hunderten Touristen teilen”-Typ von Mensch bin, hatte ich auch kein Problem damit, dass es noch nicht warm genug war, um schwimmen zu gehen. Viel wichtiger war es, dass es fast immer sonnig und angenehm warm war und während unseres 5-tägigen Aufenthalts gab es nur einen einzigen bewölkten Tag. Also wenn ihr auf der Suche nach einem ruhigen Städtetrip im Frühjahr seid, denkt über eine Reise an die Côte d’Azur nach. Weiter unten findet ihr auch ein Beispiel, wieviel so ein Kurztrip nach Nizza euch kosten könnte.

What I probably enjoyed most in Nice was the really laid-back atmosphere. It turned out that mid-March was just the perfect time to go there, at least for us. It wasn’t crowded at all, and I’m not the “sharing the beach with hundreds of tourists”-type of person either, so I had no problem with the fact that it wasn’t warm enough to go swimming. More important, it was almost always sunny and warm outside and while our 5-days long stay we had only one cloudy day. If you are looking for a very calm citytrip during spring, consider the South of France. Down below you can find an example of how much such a short trip to Nice might cost you.

HOW TO GET THERE
Nachdem unser Trip doch schon eine Zeit zurückliegt, ist folgendes nur ein Preisbeispiel. Wir haben Economy Light gebucht, was 8kg Handgepäck inkludiert. Geflogen sind wir mit Austrian nonstop von Wien nach Nizza und zurück. 8kg ist meiner Ansicht nach mehr als genug, vor allem wenn man keine exzessiven Shoppingausflüge plant (was ohnehin zu teuer käme). Ich habe heute nachgeschaut, wieviel es kosten würde, von 9.3. bis 14.3.2018 nach Nizza zu fliegen, mit denselben Konditionen. Es ist nach wie vor so billig wie vor einem Jahr, nämlich 108€ pro Person. Der Flughafen, und insbesondere die Landebahn, sind übrigens auch erwähnenswert, denn die haben sie praktisch direkt am Wasser gebaut und somit hat man beim Landeanflug einen spektakulären Blick auf das Meer.

Since our trip was a while ago in mid-March 2016, this will be just an price example when we went there. We booked Economy Light which includes 8kg handluggage with Austrian Airlines nonstop from Vienna to Nice and back. In my opinion, 8kg of luggage is more than enough, at least if you don’t plan to do excessive shopping there (which would be too expensive anyways). Today, I looked up how much it would cost to fly to Nice from 9.3. until 14.3.2018 on the same conditions, and it’s actually still as cheap as it was for us a year ago, 108€ per person. The airport in Nice is by the way also really beautiful, or especially I should name the landing, because they built the landing field more or less on water, which gives you a spectacular view over the sea while landing.

HOW TO GET AROUND
Um vom Flughafen ins Zentrum zu kommen hat man zwei Optionen. Entweder, man nimmt die Buslinie 99 welche alle 30 Minuten Richtung Nice Gare und wieder zurück fährt (6€ für die einfache Fahrt) oder man geht zur Zugstation Nice St. Augustin und nimmt den Zug von dort nach Nice Ville. Für uns war es irrsinnig kompliziert den Weg sowohl zur Busstation als auch zur Zugstation zu finden, was eventuell auch den vielen Baustellen geschuldet ist. An der Bushaltestelle haben total viele Leute gewartet, und obwohl man schneller dorthin findet als zum Zug haben wir den Bus nicht mehr erwischt. Als der Bus dann endlich kam mussten wir Tickets beim Fahrer kaufen, aber nachdem mein Französisch nicht existent ist und die Busfahrer sehr gestresst waren, haben wir nach einer halben Stunde Warten aufgegeben. Schließlich sind wir wieder zurück zum Flughafen und haben an der Information gefragt wie wir zum Zug kommen. Nice St. Augustin ist am nächsten, aber es ist mindestens genauso kompliziert dorthin zu gelangen wie zur Busstation. Zum Glück bekamen wir an der Information eine kleine Wegbeschreibung und ich kann euch nur empfehlen, euch diese Karte direkt zu holen, denn die wird das Vorhaben um einiges einfacher machen. Wenn ihr schnell seid und nicht viel Gepäck zu tragen habt, seit ihr innerhalb von 15 Minuten am Bahnhof. Ist man einmal dort, kommt man superschnell und billig ins Zentrum (max. 10 Minuten und 1,80€ für die einfache Fahrt).

To get from the airport to the city centre, you have two options. You can take the bus number 99 (yellow route) which departs every 30 minutes towards Nice Gare and back (6€ single journey) or you walk to the train station Nice St. Augustin and take the train to Nice Ville. For us it was really complicated to find our way both to the bus station and to the train station. There were lots of people waiting at the bus station (which you could get to more easily) but we didn’t manage to catch the bus. When the bus number 99 finally arrived we had to buy tickets at the driver, but as my french is non-existent and the bus drivers were all really stressed, we gave up after approximately half an hour.
Instead, we went back to the airport and asked at the information desk how we could get to the train station. Nice St. Augustin is the closest one, but it’s just as complicated to walk there. Luckily, the people at the information desk had a little map there which described how to get there. If you want to take the train go to the information desk directly in the first place to get this map, this will make things more easy, I promise. If you’re fast and don’t have lots of luggage to carry, you can get to the train station within 15 minutes. Once you’re there, it’s an easy and cheap way to reach the city centre (max. 10 minutes and 1,80€ for a single ticket).

WHERE TO STAY
Ich kann euch unser Hotel nur von Herzen empfehlen. Wir haben uns für das Ibis Styles Nice Centre Gare entschieden, welches ein modernes und freundliches 3* Hotel in der Nähe des Hauptbahnhofes ist. Die Lage war vor allem deshalb so toll, weil man schnell die Umgebung von Nizza erkunden konnte. Das Frühstück war wirklich gut und die Angestellten waren außergewöhnlich nett und halfen uns bei jeglichen Fragen. Wir haben knapp 300€ für vier Nächte im Doppelzimmer inklusive Frühstück bezahlt. Als ich kürzlich den Preis für fünf Nächte von 9.3. bis 14.3.2018 abgerufen habe, hat es 460€ gekostet. Es gibt sicherlich noch billigere Angebote für Nizza und diesen Zeitraum, aber wenn ihr ein angenehmes und gutes Hotel sucht schaut euch vielleicht auch das Ibis Styles Nice Centre Gare näher an.

I can only tell you from my experience that our choice of where to stay was really great. We stayed at the Ibis Styles Nice Centre Gare, which is a modern and friendly 3* hotel close to the main railway station. This was perfect to explore the surroundings of Nice. The breakfast was very tasty and the staff extremely friendly and helpful. We paid almost 300€ for four nights in the double room inclusive breakfast, but as I looked it up recently, five nights from 9.3. until 14.3.2018 would be 460€. I guess there are probably cheaper offers available, but if you want to stay at a nice and comfortable hotel maybe take a look at the Ibis Styles Nice Centre Gare too.

DAY TRIP RECOMMENDATION
Als wir an unserem zweiten Tag im Süden Frankreichs nach Monaco gefahren sind, sind wir an einem total herzigen Dörfchen namens Villefranche Mer vorbeigefahren. Der Blick aus dem Zug war so schön, dass wir uns entschieden haben, am nächsten Tag einen Abstecher dorthin zu machen. Leider war das der einzig bewölkte und nicht ganz so warme Tag, sodass wir nur einen halben Tag dort verbracht haben. Aber es war es trotzdem wert, ich hab die bunten Häuser und engen Gässchen geliebt und der großteils unverbaute Blick aufs Meer war auch ein Highlight. Das Zugticket hat auch nur 1,80€ one way gekostet.

When we went to Monaco on our second day, we drove by a lovely village called Villefranche Mer. It looked so sweet from the view of the train that we decided to go there on the next day. Unfortunately, this was the only day which was a bit cloudy and not so warm so that we spend just half a day there. But it was worth it either way, I loved the colorful houses and the beautiful sea view. The train ticket to Villefranche from Nice costs just 1,80€ one way.

FOOD
Nizza hat einige kulinarische Highlights zu bieten. Auch wenn wir meistens nur ausgiebig im Hotel gefrühstückt haben und demnach untertags nicht so hungrig waren (und wenn, dann haben wir uns nur Snacks im Supermarkt gekauft), haben wir nach guten Restaurants für das Abendessen Ausschau gehalten. Leider machten wir auch eine schlechte Erfahrung in den “Touristenstraßen” von Nizza, wo die meisten Leute draußen gegessen haben. Die Qualität des Essens war leider überhaupt nicht gut und zusätzlich auch noch ziemlich überteuert. An unserem ersten Abend in Nizza sind wir nur in kleinen Gassen herumgelaufen wo kleine, gemütliche Restaurants zwischen den Häusern versteckt sind. Ich würde euch wahnsinnig gern das Restaurant in dem wir in der ersten Nacht gegessen haben, empfehlen (siehe Bild) nur leider habe ich vergessen, den Namen dieses guten Lokals niederzuschreiben. Die Eigentümer haben sich auch eine Zeit lang zu uns dazugesetzt und mit uns gemütlich gequatscht und es war einfach ein wirklich süßes Plätzchen. Nehmt euch unbedingt die Zeit und spaziert in den Gassen fern der Restaurantmeilen herum und seid auch nicht abgeschreckt, wenn nicht so viele Leute draußen sitzen. Das ist meistens deswegen, weil es ziemlich versteckt hinter den großen Straßen liegt und Mitte März einfach noch nicht so viele Leute unterwegs sind, die diese Gassen entdecken.

Nice has a lot to offer when it comes to culinary highlights. Even though we mostly ate a lot at breakfast in the hotel and therefore weren’t hungry during the day (and if so, we just bought some snacks at the supermarket), we choose to look out for good places to eat in the evening. Unfortunately, we also had one bad experience in the more “touristic” streets of Nice, where most people sit outside and eat. The quality of the meals we ordered wasn’t good at all and additionally, it was pretty overpriced too. On our first night in Nice we strolled around in narrow alleys where small and cozy restaurants are located. I would love to recommend you this place where we ate on the first night (i’m getting hungry again just by looking at this picture!) but unfortunately I forgot to write down the name of the restaurant. The people who run it took the time and chatted with us a long time and it was simply a lovely place to be at. Take the time and walk besides the main restaurant-streets and don’t be put off by the fact if there aren’t many people at some place. This is mostly because these restaurants are hidden in between bigger streets, and in mid-March there are just not that many people who go and explore these alleys.

MUST SEE
Wie schon früher erwähnt, haben wir nicht viel Sightseeing gemacht. Die einzigen Plätze die wir wirklich “besucht” haben, waren die Promenade du Paillon und der Place Masséna. In der Nähe dieses Platzes ist auch Galeries Lafayette wo ich Ohrringe und einen Ring gekauft habe, die vergünstigt waren. Würde ich nochmal nach Nizza reisen, würde ich definitiv auch ein paar Parks und Museen besuchen, wie etwa den Parc Phoenix, das MAMAC oder das Musée Matisse.

As I’ve told you before already, we didn’t do much of sightseeing. The only places we really “visited” were the Promenade du Paillon and the Place Masséna. Close to this square is also the Galeries Lafayette where I bought earrings and a ring, which were on a discount. If I would travel to Nice one more time, I would probably also visit some parks and museums, like the Parc Phoenix, the MAMAC or the Musée Matisse.

what to wear in monaco

Nun, ich muss gestehen, dieser Post kommt ein wenig spät. Mein Trip an die Côte d’Azur ist mehr als ein Jahr her, aber es warten nach wie vor einige Bilder darauf, gezeigt zu werden. Als Ergänzung zu meinem kleinen Monaco Travel Guide von Februar hier also ein paar Bilder von meinem Outfit dass ich an diesem Tag getragen habe. Ich hab das wahrscheinlich schon öfters erwähnt, aber bequeme Looks sind für mich das nonplusultra während Reisen. Dieser Look ist ein fantastisches Beispiel dafür, was ich üblicherweise trage. Monotone Farben, angenehme Stoffe, locker geschnitten.
Und vielleicht ist das hier auch ein guter Tipp für die Packliste, falls jemand von euch plant, Südfrankreich im Frühjahr zu besuchen. Ich war im März dort und wie ihr sehen könnt, es war warm, sonnig und das Wetter war einfach viel besser als hier in Österreich.
Übrigens vermisse ich meine kurzen Haare die ich damals hatte. Jetzt ist fast ein Jahr vergangen seit meinem letzten Frisör-Besuch und ich hätte irgendwie Lust, meine Haare wieder auf diese Länge zu schneiden…

EN: Well, I’ve to admit, this post comes a little bit late. My trip to the Côte d’Azur was more than a year ago, but I still got pictures to show. In addition to my small Monaco travel guide from February here are some pictures of my outfit which I wore on that day. I guess I’ve mentioned this a couple of times before, but I always prefer comfy looks while traveling. This one here is a perfect example of what I’m usually wearing. Monotone colors, comfortable materials, loose cut.
And, on top of that, it might be a good packinglist-tip for those of you who plan to visit the Côte d’Azur in spring. I visited Monaco in late March and as you can see, it was warm, sunny and simply a lot better than the weather here in Austria.
By the way, I actually miss my shorter hair I had back then! It’s almost a year since I last cut it and I kind of wanna get back to this length again…

Todays look is from March 2016.
Blouse: Zara (old) | Pants: Zara (old) | Cardigan: Weekday | Shoes: Vans | Hat: Only | Sunglasses: H&M (old)



a quick travel guide to monaco

It has gone quite some time now since I told you in this post that I wanna share more pictures with you from my travels to the Côte d’Azur in March last year. Since I shot more than thousand pictures during this trip, I never had the time to look through everything and to put it together to an entire blogpost. I decided to divide this little guide into three parts because one huge post would take forever to load.
As you might see below, I didn’t write many recommendations, like what to do, where to go and so on because me and my dad mostly strolled around and we didn’t have had a plan either. But since Monaco and Monte Carlo are such small places, it’s easy to just walk around and to pretty much explore everything within a day. If you want, you can head over to this blogpost from London which is more like a real guide. I’m going to write about Nice and Cannes in the following blogposts, so stay tuned. 🙂

HOW TO GET THERE
First of all, I need to say how much I loved Monaco’s train station! It’s definitely the architectural highlight of Monte Carlo. But let us begin with the actual train ride from Nice, where we stayed at the Ibis Hotel close to the central station. You can reach Monaco easily by train within 25 minutes from Nice Ville. The train departures usually at least once in an hour, so you don’t have to book any tickets in advance. And the tickets are cheaper than you might think, one-way costs only 3€. The train ride itself is absolutely a highlight, take a seat at the window and enjoy the beautiful view over the sea. When we arrived in Monaco I got once more speechless, because this is the most amazing station I’ve ever seen. They built it in the middle of the mountains within a tunnel and it fits just perfectly there. If you didn’t knew it was located there I guess you wouldn’t find it, especially because there is this cute little church in front of it. There are two exits, one to the centre and one to the port. We chose the one to the port. Going down the stairs you can see and smell the sea already. As already mentioned below, it’s super easy to explore the city/country within a day and by foot as we did.

FOOD
To keep it short: I suppose you know this already, but the Côte d’Azur and especially (!) Monaco are extremely expensive places to go to. The many Yachts and glamorous cars aren’t there without a reason. This applies unfortunately also to the food locations, which are mostly very exclusive places with horrific prices. An example: One of this small scoops of ice-cream you see on the picture above costs 4€. If you travel on a budget, just avoid getting hungry in Monaco. Walking small hills up and down can be quite exhausting though, so our solution was to look out after a supermarket and to buy baguette and cream-cheese there. Needless to say that it’s much cheaper, but besides that it’s also nice to sit down on a park bench eating a small picnic. Try to eat a bigger breakfast before going to Monaco and ideally, you take some snacks already with you from Nice.



ENJOY THE GREEN
Maybe this comes surprising, but Monaco got some beautiful green spots hidden between the buildings. We found one park which was actually really calm because there was not one single person. I don’t know at all how we got there, but if you walk a little bit around you’re definitely going to find it. It was on one of these small hills, from where you got this great view over the sea and the port.

THE ROYAL PALACE
The place where the Grimaldi were born is for sure one of the biggest attractions in Monaco besides the Formula One Race and the Casino. Climb up the stairs, it’s worth it. Beautiful view inclusive.


THE PORT
With all of it’s hundreds and hundreds super expensive Yachts, Monaco is the ideal place to see what money looks like. It’s impressive to walk along the landing stage, thinking that one boat is big while right beside of it is a yacht at least ten times bigger. Proportions have absolutely no meaning there. Some of you maybe think this sounds boring, but I liked spotting the Yachts. Everything is really quiet down there, one boat next to another, while the sun adds an even greater glamorous effect to the whole atmosphere.



THE MONACO LIFE
Besides all that glamour it still exists kind of a normal Monaco life. Some people walking their dogs, some working out, some doing grocery shopping… Because I love to watch people, we sometimes sat down, relaxed and just watched people managing their daily life. Although I really liked doing this, Monaco felt kinda empty. Everything was so clean, there were even two guys picking up every single leaf from the ground in the park. It felt like a world which didn’t exist, unreal and only built up.

VIEWS
Unfortunately, many buildings look pretty much the same
and there isn’t much left of the beautiful view to the mountains. Down
below you can see a couple of random photos, like one of a really cool car
(would love to drive this!), beautiful houses and shoots from the clear
blue water.
Go to Monaco if you are in Nice and got a couple of free hours, and if it’s just because of the amazing train ride!

N I C E {one}

Ich habe euch vor lauter Reisen, Schulstress und sonstigen Kleinigkeiten einen ganz besonderen Trip komplett vorenthalten. Nur auf Instagram (@liz_blick21) habe ich einmal einen kleinen Schnappschuss gepostet, ansonsten fristen jegliche Aufnahmen von damals ihr Dasein auf meiner Festplatte, was nicht zuletzt dem Fakt geschuldet war, dass mein Handy die Woche davor kaputt wurde und die Reise nach Nizza demnach nicht nur Erholungsurlaub sondern vorallem auch Handyentzug bedeutete (was ja eigentlich eh recht gut zusammenpasst). Mitte März sind Paps und ich zu einem 5-tägigen Kurztrip in den Süden Frankreichs aufgebrochen, um einfach mal wieder raus zu kommen. Nizza hatten wir schon früher gebucht, London kam dann einfach noch dazu, weil es da gerade so günstig war.

EN: Because of all the stuff going on right now, I completely forgot to tell you about a special trip. I just posted a picture on Instagram (@liz_blick21) because my phone was broken. That didn’t only mean relaxed vacation but also withdrawal from my phone (which actually matches quite good). In mid-March, my daddy and I went on a 5-day short-trip to the south of France. We booked Nice earlier, London just came in beetween because it was such a cheap offer.
Die Stadt an der Côte d’Azur hat einiges zu bieten, kulturell, kulinarisch und architektonisch. Zwischen Cannes und Monaco gelegen konnten wir auch noch jeweils einen Tagesausflug in diese beiden Städte machen. Große Reiseempfehlung! Gerade Mitte März ist es dort zwar schon recht warm, aber noch nicht touristisch überlaufen (und doch sind die Restaurants stark überteuert). Vielleicht stelle ich, wie auch schon von London, einen kleinen Travelguide für euch zusammen. Wobei ich sagen muss, dass wir diesesmal größtenteils einfach herumgeschlendert sind und zwar viele schöne Plätze entdeckt haben, ich aber beim besten Willen nicht weiß, wie diese heißen geschweige denn wo genau sie liegen. Ein paar Posts von Nizza, Monaco und Cannes kommen aber definitiv noch, denn ich habe eine Vielzahl an Bildern die ich gerne mit euch teilen möchte.

EN: The city on Côte d’Azur has much to offer. It’s located between Cannes and Monaco, so we could also go on a daytrip to these places. I can only recommend it! Especially in mid-March it’s already warm, but there aren’t as many tourists as during other times of the year. Maybe I will write a small travel guide for you, as I already did from London. Although I’ve to say that we mostly strolled around and found lots of interesting places, but I simply can’t remember either how they were named nor where they were located. But I’ll definitely share some more pictures from Nice, Monaco and Cannes with you!

Kurz ein paar Worte zu meinem Outfit an Tag 1 in Nizza. Mein Hut von Only wurde mittlerweile zu meinem treuesten Reisebegleiter (siehe auch hier meinen Look von London). Genauso gern trage ich auf meinen Reisen eine Multifunktionaljacke oder auch einen schönen, langen Cardigan. Die Hose und das Shirt habe ich übrigens beides aus Second Hand Läden, dazu schreibe ich eventuell noch einen seperaten Post.
Und noch eine Besonderheit: Ich weiß nicht, ob es auf vorigen Bildern schon zu erkennen war, aber ich trage seit über einem halben Jahr eine Zahnspange. Musste sein, aber ich dachte mir, ich lasse es lieber noch in jungen Jahren über mich ergehen. Die Brille von Calvin Klein ist auch erst ein knappes Jahr alt, aber im Flugzeug eine notwendige Alternative zu den Kontaktlinsen, die ich sonst immer trage.

EN: A few words about my outfit on day 1 in Nice. My hat from Only became my truest travel companion. I also love to wear a multifunctional jacket or a long and cozy cardigan while traveling. Both the pants and the shirt are from second hand shops, maybe I’ll write someday more about it.
Another thing to tell: Since more than a half-year I need to have braces. It wasn’t something I’d like to have, but I decided to have it sooner than later. My glasses from Calvin Klein are just a year old, but on flights are they a good alternative to my lenses which I wear almost all the time.

Hat: Only | Shirt: Second Hand (Topshop) | Grey Jacket: WA (via Stadium Sweden) | Cardigan: Weekday | Pants: Second Hand (Ralph Lauren) | Shoes (Vans): via Weekday | Earrings: H&M

london adventures

Meine London Reise liegt jetzt doch schon einige Zeit zurück. Dennoch möchte ich euch ein bisschen von meinem eher spontanen Trip erzählen und euch ein paar nützliche Tipps geben, die für euren Besuch in der schönen Hauptstadt Englands ganz hilfreich sein können. Wir, das heißt meine Freundin Kristin und ihre Freundin Kristin, sind am 12.2. aufgebrochen, um London zu entdecken, um am 18.2. wieder die Rückreise anzutreten. Mein London-Outfit habe ich euch ja schon gezeigt, jetzt kommt aber auch ein kleiner Reisebericht.

OUR JOURNEY:
Wir sind am Freitag von Graz mit dem Zug um 20:25 nach Wien gefahren. Nach 1 1/2 Stunden Wartezeit sind wir um 0:30 Uhr von Wien Erdberg mit dem Flixbus nach Bratislava aufgebrochen. Flixbus fährt direkt zum Flughafen, was für uns natürlich super war, weil wir nicht mitten in der Nacht noch irgendwo in Bratislava mit den öffentlichen Verkehrsmitteln herumkurven mussten. Passt jedoch auf, dass ihr den richtigen Bus erwischt, flixbus hat auf der Linie nach Bratislava und auch zurück nicht diese typischen flixbus-Busse sondern Partnerbusunternehmen, die oft selbst gar nicht wissen, dass sie auch flixbus Kunden haben. Daher lieber zweimal nachfragen! Am Flughafen angekommen hatten wir allerdings eine mehrstündige Wartezeit bis unser Flug um 6:40 endlich abhob. Die überbrückten wir aber mit Schlafen, Lesen und Kartenspielen.
In London Stansted haben wir einen Bus ins Stadtzentrum genommen, von dort sind wir weiter ins Generator Hostel, welches in der Nähe des Russell Square liegt. Dann haben wir erstmal gegessen, uns Tickets für das öffentliche Verkehrsnetz in London gekauft und uns von der doch etwas anstrengenden Reise erholt. Wir haben uns jedoch schon vorinformiert (kann ich nur empfehlen, sonst geht da doch recht viel Zeit drauf wenn man sich nicht schon vorher entschieden hat, was man sehen möchte!) und so stand Sonntag, Montag und Dienstag Sightseeing an, bevor es Mittwoch Nachmittag schon wieder mit dem Bus nach Stansted ging. Unser Flug zurück dauerte um eine Stunde länger (Zeitverschiebung nicht vergessen!), deshalb kamen wir erst um 23 Uhr in Bratislava an. Jedoch habe ich über das Hotel einen Chaffeur bestellt der uns abholte und zum Hotel in die Innenstadt brachte, da es ansonsten keine Möglichkeit gegeben hätte, auf direktem Weg den Heimweg anzutreten. Daher verbrachten wir den Donnerstag bis Mittag im Hotel, schauten uns Bratislava an, wobei wir leider Pech mit dem Wetter hatten, ich auch noch krank wurde und mir zu allem Überfluss auch sämtliche Dokumente und Ausweise gestohlen wurden. Deswegen konnten wir die Zeit in Bratislava leider überhaupt nicht genießen. Wir nahmen wieder den Flixbus (wobei ich sagen muss, dass es in Bratislava wirklich mühsam ist, die flixbus Haltestelle zu finden und auch einzuchecken, weil die Partnerbusse keinen Plan von dem Handy Check-in haben – also für diesen Zweck lieber ausdrucken!) und in weiterer Folge von Wien den Zug. Die Busfahrten sowohl nach Bratislava als auch von Bratislava waren beide Male äußert chaotisch, viel Verspätung zum einen, verwirrte Busfahrer zum anderen. Der Bus bei der Rückfahrt war auch so voll, dass es nicht einmal genug Sitzplätze gab und einige Leute stehen mussten bzw. da bleiben mussten.

GENERAL TIPS FOR YOUR JOURNEY:
Wenn man unter 18 ist und ohne Eltern bzw. irgendeine erwachsene Person reist, unbedingt eine schriftliche, unterschriebene Einverständniserklärung der Eltern mit präzisem Reiseverlauf mitnehmen. Bei der Einreise nach London wurden wir bei der Passkontrolle danach gefragt und zum Glück hatte jeder von uns vorsichtshalber so eine Einverständniserklärung mitgenommen.
Behebt außerdem Pfund schon im Voraus, am besten so zwischen 150-200. Wenn ihr eine Kreditkarte habt, nützt euch das definitiv, vorallem an Ticketautomaten oder ähnlichem. Wenn mehrere Personen zusammen reisen, ist es außerdem immer ratsam, wenn ihr mitschreibt, wer wem wieviel schuldet, dann behält man einen besseren Überblick. Kauft euch die OysterCard auch gleich bei der Ankunft und ladet sie einmal mit ca. 30 Pfund – nachladen könnt ihr sie dann immer noch. Kontrolliert aber auch nach 5-10 Fahrten, wieviel Geld ihr noch oben habt. Der Flughafenbus von Stansted nach Stratford kostet übrigens 8 Pfund pro Person, Tickets müsst ihr schon vor Antritt der Reise kaufen. Auch dafür unbedingt genügend Zeit einplanen, da man auf die Busse oft warten muss!

FOOD:
Wem es nach schwedischem Essen steht, wird bei FIKA in der Nähe des Bricklane Markets fündig. Die Märkte haben an sich immer sehr sehr gutes und vergleichsweise billiges Essen anzubieten, also noch ein Grund, dort vorbeizuschauen. Für einen Happen zwischendurch ist der Starbucks Londons “Pret a manger” zu empfehlen. Bei Shake Shack wurden wir fündig am ersten Abend, die haben sehr gute Burger zu vernüftigen Preisen. Etwas teurer und “exklusiver” isst man bei Nando’s (deren Chicken Caesar Salad für 9 Pfund ist aber auch wirklich gut!) oder auch bei PizzaExpress, wobei deren Service und Preis-Leistungs-Verhältnis wirklich eher zu wünschen übrig lässt (16 Pfund für eine einfache Margherita Pizza). Empfehlen kann ich euch, das Frühstück im Hotel ausgiebig zu genießen und damit das Mittagessen vielleicht eher ausfallen zu lassen. Dafür sind wir immer schon etwas früher am Abend essen gegangen und haben uns zusätzlich bei einem Supermarkt in der Nähe des Hotels (zb. Waitrose) kleine Snacks gekauft, die wir dann mitgenommen haben oder im Hotel zu Abend gegessen haben. Damit kommt man dann in Summe immer billiger durch.



TO VISIT:
Parks und Museen sind immer eine Empfehlung. Erstens, da Parks und auch viele Museen gratis sind, zweitens, weil man kulturell viel Wertvolles entdeckt und auch das “echte” Leben Londons in Ruhe beobachten kann. Wir waren leider aus Zeitgründen nur im Tate Modern, dafür gibt es aber eine ganz klare Empfehlung! Wundervolle, moderne Kunst mit Aussage und vieles zum Nachdenken findet ihr dort. Nehmt euch dafür unbedingt ausreichend viel Zeit! Wenn ihr dann noch Lust und Zeit habt, stattet auch dem British Museum einen Besuch ab. Soll angeblich auch schön und interessant sein.
Holt euch im Hotel eine Karte und markiert darauf schon bevor ihr los geht Dinge, die ihr gerne sehen würdet und die sich gut verbinden lassen. So vermeidet ihr, dass ihr nur durch die Gegend hetzt und könnt eher alles zu Fuß bequem und entspannt entdecken. Etwas, dass wir leider nicht gemacht haben, war eine Graffiti and Street Art Tour (freetoursbyfoot.com). Aufgrund der großen und bekannten Graffiti Szene Londons (ua. Banksy etc.) wäre es sicher interessant gewesen, durch eine Tour all diese Werke bewusster wahrzunehmen. Es gibt auch zu anderen Themen Touren, die von Freiwilligen Londonern geführt werden und die das nur gegen eine Art Trinkgeld machen. Also unbedingt rechtzeitig buchen, billiger bekommt ihr keine Tour durch London!

  • Bricklane Market! Große, große, große Empfehlung! Einmal dort gibt es soviel zu entdecken, viele kleine Shops, mal etwas teurer (ua. Blitz London oder True Religion), mal etwas billiger. Viele Künstler, viele Kunstwerke, international, handgemacht, vintage oder Second-hand. In der Truman Brewery findet sich außerdem ein Street Food Market, der von Menschenmassen und Köstlichkeiten nur so pulsiert. Vergleichsweise billig. Die ganze Umgebung ist auch einen Besuch wert, nehmt euch Zeit und schlendert gemütlich durch die Gassen, genießt das Flair von kreativen Menschen um euch herum. Den besten Bagel Shop soll es dort auch geben: First & Best Beigel Shop (155)
  • Klassisches Shopping muss auch mal sein. Zb. in der Oxfordstreet, wo man sich bei Topshop, Urban Outfitters, Victoria’s Secret und Co. austoben kann.
  • Einmal kurz Luft schnuppern am Piccadilly Circus. Muss sein. Und dann am besten gleich Theaterkarten kaufen. Zb. am Leicester Square im Box Office. Dort gibt es immer Restkarten für diverse Theaterstücke zu ergattern, also schlägt zu, das ist eine einmalige und coole Gelegenheit! Für 25 Pfund haben wir uns für Bend it Like Beckham entschieden.
  • Geht generell zu diversen Märkten und Parks, wenn ihr noch Zeit habt! Zb. Broadway Market, Dover Street Market, Pop Brixton (Pop-Up Stores), Barbican Garden Room (gratis Oase/Garten), Richmond Park, Hyde Park usw.
  • Camden Market – ähnelt Bricklane Market und ist es auch unbedingt wert, besucht zu werden. Gutes Essen und schöne Atmosphäre.
  • Die typischen Sehenswürdigkeiten einmal abklappern: Themse, South Bank, The Shard, Tower Bridge, Buckingham Palace, Big Ben etc.etc.



GENERAL TIPS FOR SAVING MONEY:
Nachdem wir drei alle
noch Schülerinnen sind, hatten wir natürlich begrenztes Budget. Unser
Ziel war es also, so billig wie möglich davonzukommen. Das ist uns auch
recht gut geglückt, behaupte ich.
Für die gesamte Reise hat jeder von uns 219€ bezahlt. In diesen 219€ war pro Person folgendes enthalten:

  • Generator Hostel London 4 Nächte im Dreibettzimmer mit Frühstück: 111€
  • Hin- und Rückflug mit Ryanair (mit blöden Flugzeiten & von Bratislava): 41€
  • Hin- und Rückreise flixbus Wien HBF – BTS Flughafen: 10,50€
  • Hin- und Rückreise öbb Graz HBF – Wien HBF: 20€
  • Hotel**** Bratislava 1 Nacht ohne Frühstück im Dreibettzimmer: 28€
  • Transfer Flughafen – Hotel: 7,60€

Nicht enthalten sind da jetzt zB. die Fahrt von Wien HBF nach Wien Erdberg und zurück (4,40€) oder auch den zusätzlichen Koffer, den wir zu dritt bezahlt haben (+10€), da 10kg Handgepäck dann doch recht begrenzt sind. Wie ihr seht, sind wir ausgesprochen billig gefahren. Natürlich war es zeitweise anstrengend und jeder von uns musste sich irgendwie zurückhalten um den Anderen nicht einmal an die Gurgel zu springen, aber wenn man sich dessen im Vorhinein bewusst ist und gemeinsam beschließt, all das in Kauf zu nehmen, kann es eine aufregende und spannende Reise werden. Zu hohe Erwartungen können oft zu kleinen Streitigkeiten führen, also erwartet lieber nicht zu viel, sondern lässt alles auf euch zukommen! Wenn ihr euch schon vorher im Klaren darüber seid, was euch wichtig ist (Lage, Frühstück, Komfort etc.) dann könnt ihr auch besser danach auswählen. Das Hostel war in unserem Fall die beste Wahl, wir hatten Frühstück, es war zentral gelegen, die Größe des Zimmers und das Gemeinschaftsbad waren ein Minus.

  • Versucht euch, nicht in den großen Shoppingstraßen Londons unnötig aufzuhalten. Schauen ist okay, kauft aber nur das, was ihr schon seit längerem haben wollt und versucht, große Einkaufstouren in H&M oder Ähnlichem zu vermeiden. Das könnt ihr zuhause auch haben. Achtet dabei auch auf das Gewicht eures Koffers, das kann ganz schnell zu Übergewicht und damit zu zusätzlichen Kosten führen – das weiß ich aus eigener Erfahrung. Geht lieber zu solchen Märkten wie dem Bricklane Market, gebt euer Geld für besondere Einzelstücke aus oder besucht Second Hand Läden, in denen ihr teurere Marken zu viel billigeren Preisen kaufen könnt und gleichzeitig auch noch etwas Gutes tut – wie zB. bei traid (nähe Camden Market).
  • Nehmt den Bus! Der rote Doppeldecker ist nicht nur ein vielfotografiertes Objekt, er ist im Vergleich zur Tube auch billiger und bequemer, weil ihr bei den Tubes immer mit dem Lift hochfahren müsst und an vielen Stationen gibt es ganz einfach nicht mehr als einen Lift. Die Stationen sind auch so überfüllt, das es schon mal eine Zeit dauern kann, bis man wieder an der Oberfläche ankommt.
  • Schauen reicht! Wenn es euch nicht überaus wichtig ist: Geht doch zu den Sightseeing-Plätzen aber kauft keine Tickets zum Eintritt. Das ist meiner Meinung nach oft übertrieben, man steht lange an und verpasst irgendwie das “wahre” Leben. Lokale Märkte, Gärten, Parks und Plätze sind da meiner Meinung nach viel interessanter und spannender zu entdecken. Und wenn ihr euch gewisse Sehenswürdigkeiten doch nicht entgehen lassen wollt: Erkundigt euch im Internet, ob ihr Tickets nicht irgendwo auch billiger bekommt und vorallem auch mit schnellerem Eintritt.


Das war’s! Ich hoffe, ich konnte euch ein paar hilfreiche Tipps für eure nächste London Reise mitgeben. Ich werde diese pulsierende aber doch auch gemütliche Stadt defintiv wieder besuchen, denn eine Weltstadt zu sein und trotzdem so klein und gemütlich zu wirken, schafft nicht jede Stadt.
Alles Liebe,
Liz.

COPENHAGEN {christmas market at tivoli}

Nachträglich ein paar Weihnachtsgrüße meinerseits. Ich hoffe, ihr habt den Weihnachtsabend gemütlich mit euren Liebsten verbracht, seid beschenkt worden und habt andere beschenkt und seht mit viel Freude dem neuen Jahr entgegen.
Mir ist eine große Last von den Schultern gefallen. Das jetzt ein paar freie Tage vor mir liegen, habe ich wohl so sehr gebraucht wie noch nie zuvor. Das Semester war richtig anstrengend und fordernd, aber ich habe auch einige wahnsinnig spannende Dinge erlebt. Unteranderem bin ich mittlerweile eine aktive Volontärin für meine Austauschorganisation und es macht mir einfach so unglaublich großen Spaß, andere Leute fürs Ausland zu begeistern. Ohne die ganzen Seminare und Austauschtreffen wäre dieses Halbjahr wohl auch nur halb so erlebnisreich gewesen. Es geht aber noch weiter, denn schon in zwei Tagen – am 29. – hole ich meine Freunde in Wien am Flughafen ab! Ich kann es kaum erwarten und werde euch natürlich von unserer “Wiedervereinigung” berichten.
Ich schreibe ziemlich oft in der Vergangenheit, so auch heute. Vor fast exakt einem Jahr, nämlich am 23. Dezember 2014, bin ich mit meinen zwei Freunden spontan auf den Weihnachtsmarkt in Kopenhagen gefahren. Der ist riesig und nur mit Superlativen und Hyperbeln zu beschreiben. Die Lichter, die Menschenmassen – einfach alles. Wenn ihr einmal die Chance habt, schaut unbedingt vorbei. Tivoli, eigentlich ein Vergnügungspark auf wessen Gelände all das stattfindet, ist auch sehr einfach erreichbar. Es liegt nämlich direkt gegenüber vom Kopenhagener Hautpbahnhof. Mit dem Zug von Malmö in etwas über einer Stunde erreichbar, von Kristianstad (“meiner” Stadt) in etwas mehr als zwei Stunden. Geld wechseln nicht vergessen! Der Eintritt ist passabel, unter 15€ seid ihr dabei. Für alle Attraktionen, wie zB. Karussell fahren etc. müssen extra Tickets direkt vor Ort gekauft werden. Dort hat der Begriff “Winterwonderland” eine ganz neue Bedeutung für mich bekommen.
EN: Merry Christmas afterwards! I hope you enjoyed Christmas Eve with all your beloved ones. I really need a few days off now. More than ever, I guess. The semester was pretty exhausting, but I also got to experience super exciting things. In the meanwhile I became an active volunteer for my exchange organisation because it’s just amazing to be able to inspire youths to go abroad. This half year wouldn’t have been as exciting as without all the meetings. But I’m looking forward, because my swedish friends will already arrive in two days! Literally can’t believe the fact, that we’ll all together again! Of course I’m going to tell you what we did – probably we’ll just talk, talk, talk.
Almost a year ago, exactly on the 23rd of December 2014, me and my friends spontaneously decided to make a trip to the christmas market in Copenhagen. It’s huge and you can’t describe it without using superlatives. If you get the chance to go there – go! Tivoli, where the whole market is arranged, is actually a funpark which is very easy to get to. It’s located on the opposite of the Copenhagen Centralstation. You can go there by train from Malmö in a bit more than an hour, from Kristianstad (“my” city) in a bit more than two hours. Don’t forget to change your money! The entry costs definitely less than 15€ but for a ride on the carousel for example you have to buy extra tickets. The word “Winterwonderland” actually got a whole new meaning to me when I was there.



where to go // gothenburg

Göteborg, eine meiner Lieblingsstädte in Schweden. Heute möchte ich euch einen kleinen, aber feinen, Einblick in diese Stadt geben.

HOW TO GET THERE
An der Westküste gelegen, ist Göteborg definitiv einen Abstecher wert. Dadurch, dass Göteborg doch ein klein wenig “abseits” von den größeren Flughäfen in Kopenhagen und Stockholm liegt, wird es oft ein wenig vergessen. Allerdings, wenn man schon einmal in Schweden bzw. Dänemark ist, lohnt sich die Reise! Sowohl von Kopenhagen (bzw. Malmö) als auch von Stockholm gelangt man mit dem Öresundståg oder der Schwedischen Bahn in weniger als 4 Stunden und bei frühzeitigem Buchen schon ab 40 € (hin- & retour) nach Göteborg.


HOW TO GET AROUND
Göteborg ist innerhalb Schwedens für die blauen Straßenbahnen bekannt. Nachdem es in Stockholm und Norrköping nur ein oder zwei Linien gibt, sind die zwölf Straßenbahnenlinien etwas, dass man in Schweden immer mit Göteborg verbindet. Außerdem sind die noch richtig altmodisch: Man drückt nicht einen “Stop”-Knopf wenn man aussteigen möchte, sondern zieht an einer Schnur die über den Fenstern hängt. Ein Tagesticket ist nicht besonders teuer, für einen längeren Aufenthalt holt euch am besten am Hauptbahnhof eine Karte, die ihr mit beispielsweise 200 Kronen (ca. 20€) auflädt. Die Karte hält ihr dann einfach in Straßenbahnen, Zügen, Bussen an einen kleinen Automaten um bedenkenlos fahren zu können. Erkundigt euch einfach direkt am Hauptbahnhof für die für euch preiswerteste Alternative. An schönen Tagen ist es außerdem empfehlenswert, Fahrräder auszuborgen. Die gibt es überall, auch eine eigene App mit der ihr genau sehen könnt, wo die einzelnen Stationen sind. Die Automaten sind ein bisschen tricky zu bedienen, habt unbedingt eine Kreditkarte mit, dann sollte es schneller gehen. Ihr könnt sie stundenweise ausleihen und dann beim Zurückgeben für die Stunden bezahlen oder aber ihr zahlt gleich für den ganzen Tag. Ist eine super Möglichkeit auch die ganzen Parks zu erkunden! Die günstigste Möglichkeit ist aber noch immer zu Fuß zu gehen.

WHAT TO DO
In Göteborg gibt es vorallem in der Innenstadt einen Haufen an Cafés, die leider oft recht teuer sind. Da zahlt man dann schon einmal für einen Smoothie und einen Mini-Muffin um die 8€. Trotzdem, um einmal dieses Ambiente genießen zu können, ist es eine Investition wert. In Sachen gehobeneres Ambiente empfehlenswert “Le Pain Francais” – nicht zu empfehlen die dortigen Salate. Ich habe schon einmal einen Post über meine Zeit in Göteborg geschrieben, schaut hier! Da schreibe ich dann auch noch ausführlicher was ich gemacht habe.
Geht unbedingt auch in den Stadtteil Haga, irrsinnig schönes, beinahe schon nostalgisches Feeling wenn man dort durch die Gassen schlendert. Ich hatte damals leider nicht genug Zeit, um dieses Viertel zu erkunden, aber ich empfehle euch, dafür definitiv Zeit einzuplanen! Angeblich soll man dort auch im Café “Husaren” die weltgrößte Kanelbulle (Zimtschnecke) vorfinden.
Göteborg schafft es, eine Balance zwischen alt und neu zu kreieren. Sieht man auch ganz deutlich am Beispiel von den neu gebauten Zwillingstürmen “Gothia-Tower” die gegenüber von Skandinaviens größtem Vergnüngspark “Liseberg” ein kleines Wahrzeichen darstellen.
Liseberg ist mit der Attraktion “Helix” ein echter Besuchermagnet und nicht nur im Sommer einen Abstecher wert. Im Winter findet sich dort ein wunderschöner Weihnachtsmarkt, unter dem Jahr gibt es auch öfters Konzerte. Wer sich einen Tag lang in die Masse schmeißen will, ist dort bestens aufgehoben. Erlebnis pur!

my summer

Nachdem mittlerweile der Herbst in unseren Breitengraden Einzug hält, Pullover zu unseren liebsten Kleidungsstücken werden und das Wetter Grund genug für daheim bleiben bietet, dachte ich, es wäre der richtige Zeitpunkt, um meinen Sommer auf dem Blog revue passieren zu lassen. Aber: Wie einen Sommer wie diesen zusammenfassen? Schwierig. Es war wohl ein Sommer, wie ein Sommer sein sollte. Hoch und Tief, großartige, einzigarte Momente, Erinnerungen, tausende Bilder.

Ich nahm Abschied von Schweden. Ich wurde von meiner Familie mit einer Riesen-Überraschung am Flughafen empfangen. Ich überraschte meine Freunde in der Schule. Ich überraschte meine beste Freundin bei ihr zuhause. Ich machte mit meiner Klasse einen Tag Wien unsicher. Ich stieg in den Flieger nach Newark, New Jersey, um meine beste Austauschschülerfreundin Emma zu ihrem Geburtstag zu überraschen. Wir machten einen Abstecher nach New York City, spazierten am Times Square, machten ein Picknick im Central Park, genossen eine wahnsinnige Aussicht am Top of the Rock, sahen ein Broadway Musical in welchem eine Freundin Emmas mitspielte und feuerten die New York Yankees bei einem Match an. Ich arbeitete an der technischen Universität in meiner Stadt für einen Monat. Exakt einen Tag nach meinem letzten Arbeitstag stiegen ich und meine Freundin Kristin in den Flieger nach Kopenhagen. Wir besuchten meine schwedischen Freunde und meine schwedische Familie. Wir nahmen den Zug nach Stockholm, sahen uns das geniale Fußballmatch zwischen Schweden und Österreich an. Wir kamen zurück und nur zwei Tage später begann auch schon wieder der Ernst des Lebens.

Zwischen all diesen Highlights passierten noch so viele andere Dinge, welche jetzt allerdings eindeutig den Rahmen sprengen würden. Wer mir auf instagram (@liz_blick21) folgt, wird wahrscheinlich schon einen kleinen Auszug davon mitbekommen haben. Jetzt allerdings ist erstmal Schluss mit meiner Reiselust, denn es gilt, mich voll und ganz der Schule zu widmen. Ihr kennt mich aber wohl schon so gut, dass ihr wisst, dass es mich nicht lange am selben Ort halten wird… Ich schmiede bereits Pläne.

EN: How to summarize a summer like this. Hardly. It was a summer how a summer should be. Up’s and down’s, great and unique moments, memories, thousand of pictures

I said goodbye to Sweden. I got surprised by my family at the airport. I surprised my friends in school. I surprised my best friend at her place. I made a trip to Vienna with my class. I flew to Newark, New Jersey, to surprise my best exchange student friend Emma at her birthday. We made a trip to New York City, walked around on Times Square, made a picknick in Central Park, enjoyed the most amazing view from the Rockefeller-Center, saw a broadway musical in which a friend of Emma played a role and supported the New York Yankees at one of their games. I worked at a technical university in my city for one month and excactly one day after I finished my summerjob there my friend Kristin and I flew to Copenhagen. We visited my swedish friends and family. We took the train to Stockholm to watch the amazing match between Sweden and Austria. We went back to Austria and just two days later the serious side of life started again.

Between all those highlights happened a lot of other things too. Those who follow me on instagram (@liz_blick21) have probably already got to see a little part of my summer. Unfortunately, my wanderlust has to make a break, since I’ve to catch up with stuff in school. But as you might know, I can’t stay at one place for longer… I’m already making plans.